Friday, May 9, 2014

韓国の従軍慰安婦声明についてオバマ大統領に質問 A question for President Obama concerning his Comfort Women statement in Korea


President Obama, with all due respect, you have really messed up.  You made your declaration that Japan was so very wrong in The Pacific War concerning the Comfort Women system.

尊敬の心を持ちながら、オバマ大統領、貴方は失敗しました。最近のアジア訪問で韓国へ行った時に、大東亜戦争時代の日本従軍慰安婦システムは恐ろしいようなコメントをしました。

http://tokyomaxtalks.blogspot.jp/2014/04/president-obamas-asia-trip-korean-ferry.html

However, did you know that the Korean government still continues a Comfort Women system for their own Army today?  Right now?

しかし、韓国政府が自分たちの軍隊に従軍慰安婦システムを現在活動中と言う真実を分かりますか?本当に有ります。

http://news.livedoor.com/article/detail/8808559/?fb_action_ids=780722038607532&fb_action_types=og.recommends&fb_source=other_multiline&action_object_map={%22780722038607532%22%3A511290872316194}&action_type_map={%22780722038607532%22%3A%22og.recommends%22}&action_ref_map=[

They are guarded by Korean military police.  This means the system is supported by the government.  The location in the above link is 40 kilometers from Panmunjon.

この軍専用売春街は韓国軍警察で管理されています。その意味は、韓国政府が支援しています。上記のリンクの場所は、板門店から40キロの所です。



Photos of present day Korean military prostitutes in Korea.

現在、韓国の軍専用売春婦の写真です。

By implication, by taking the Korean side in this issue, you are saying that they are correct, and that you support South Korean military prostitution.  Is this true?

この従軍慰安婦の日韓論争で韓国側を支持すると、含蓄で、韓国が正しいと言っています。それと、韓国政府が管理している軍専用売春システムも支持しています。これは本当ですか?

The only difference I can see here is in the war, the Japanese run system had more protection for the girls, they were safer.  I make this comment because I have lived in Korea.

私は大東亜戦争の日本が経営したシステムと現在の韓国経営のシステムの違いは、昔の日本のシステムの方が女性達に安全でした。私は韓国に住んだ事が有るから、このコメントをします。

And in your home state of Hawaii, the US military and the government of Hawaii cooperated to establish a Comfort Women system at Hotel Street in Honolulu.

貴方の故郷ハワイで、アメリカ軍とハワイ政府の協力で、アメリカのハワイホノルルホテルストリートで従軍慰安婦システムが作られました。


American sailors line up for Comfort women.

アメリカ水兵が、アメリカ従軍慰安婦の訪問待ちの行列です。

Mr. President, South Korea is certain to attack Japan over this issue, with your backing.  Japan has paid a lot of money to Korea.

大統領様。韓国はこれより、貴方の支持を利用して、日本に攻撃します。日本は韓国に沢山の援助金を払いました。

But that is not their main interest.  Oh yes of course they want money.  But they also want to subordinate Japanese society to Korean society.  This is their true goal.

しかし、韓国の主要な目標はお金では有りません。勿論、お金をほしいけれど、一番の目標は韓国が日本社会を韓国に従属する事です。これは、本音の韓国人の心です。

And you support this.  This is the meaning of your statement.  Why do you hate Japan so?  What has Japan ever done to you?

それで、貴方は支持しています。これは、貴方の声明の本当の意味です。どうして日本をそんなに嫌いですか?日本はアメリカに何をしましたか?

Mr. President, your actions are not contributing to a solution.   The Koreans will demand more and more, things Japan cannot except.  While the Japanese government may seem compliant, the people no longer are.

大統領様:貴方の声明は解決に成りません。韓国人はだんだん日本人にとんでもない、受けいられない要求が増えるでしょう。日本政府は従う振りをするかも知れませんが、日本国民はしません。

They are angry, all of them.  This is not just a few right wingers.  There will now be much more fighting and rancor.

日本国民が怒っています。全員です。数人の右派だけではないです。それで、これから争いが増えるでしょう。

What is your meaning Mr. President?  You attack Japan for events 70 years ago, when America did the same thing, and South Koreans still do it today?

大統領様、この声明の意味は何ですか?70年前の事で日本に攻撃して、それでアメリカが同じ事を行って、現在韓国も続いています。どうしてですか?


No comments: